Вышел в свет второй альманах «казахстан-россия»

Вышел в свет второй альманах «казахстан-россия»

Второй номер литературного альманаха «Казахстан – Россия» презентован в Москве.

Он посвящен творчеству молодых литераторов двух стран. Издание вышло в свет по инициативе Посольства Казахстана в России совместно с Союзом писателей Казахстана, «Литературной газетой» и «Роман-газетой».

Это практический результат встречи писателей, которая состоялась в октябре прошлого года. 

За 25 лет Независимости в Казахстане выросло новое поколение интересных самобытных авторов, пишущих на родном языке, чье творчество может быть интересно большой читательской аудитории России. В свою очередь, в Казахстане есть интерес к новой российской литературе.

В сборник вошли произведения порядка полусотни прозаиков и поэтов. Это поколение, рожденное на стыке двух тысячелетий, на изломе политических, экономических процессов и в период зарождения новых государств, «перезагрузки» ценностных, нравственных ориентиров, подчеркнул Посол Казахстана в России Марат Тажин.

Российские публицисты отметили трепетное отношение к литературе в нашей стране. Молодые авторы обменялись творческими планами и обсудили актуальные вопросы литературного процесса на евразийском пространстве.

Жанарбек Ашимжан, писатель:

— В этот альманах вошли не только известные в Алматы или Астане писатели, но и авторы из регионов, авторы, которые печатаются в республиканских изданиях. Это молодые люди, имена которых на слуху, и которые еще внесут свой вклад в казахскую литературу.

Юрий Козлов, главный редактор журнала «Роман-Газета»:

— Второй альманах — это попытка заглянуть в будущее, это молодые писатели, которые будут влиять на культуру своих народов. Это попытка понять, куда движется наше общество, что нас ждет и главное, как себя ощущает молодежь, как России, так и Казахстана, и в этом его огромная польза.

Максим Замшев, шеф-редактор «Литературной газеты»:

— Теперь молодые авторы Казахстана в симбиозе живут, читая и западную литературу, и русскую, турецкую литературу, и китайскую. Находясь в центре Евразии, они эти тенденции впитывают, и получается довольно интересный литературный продукт.

Поэт Бахыт Кенжеев: крепостной остывающей литературы? В АЗИЙСКОМ КРУГЕ. Литература России Казахстана


Похожие новости:

Читайте также: